Servizi di traduzione di dispositivi medici

Assicuratevi che le vostre proposte di dispositivi medici siano accurate ed efficienti con i servizi di traduzione di Freyr. I nostri esperti traduttori e redattori sono specializzati nella traduzione di documentazione relativa ai dispositivi medici in oltre 100 lingue, garantendo traduzioni prive di errori e aderenti al contesto specifico della lingua regionale di riferimento.

Servizi di traduzione di dispositivi medici - Panoramica

Grazie all'esperienza nella scrittura tecnica e alla competenza in oltre 100 lingue globali, Freyr fornisce servizi di traduzione di dispositivi medici con un team di traduttori e redattori esperti in lingue mediche, in grado di assistervi nella creazione di traduzioni prive di errori che si adattano al contesto della lingua regionale di riferimento. Un Sistema di Gestione della Qualità (SGQ) pienamente conforme agli standard ISO 17100:2015 e ISO 9001:2008 testimonia la competenza tecnica di Freyr. I servizi di traduzione di dispositivi medici di Freyr comprendono sia servizi di traduzione generale che di traduzione scientifica.

Il framework di Regulatory Intelligence per i dispositivi medici comprende normative globali aggiornate e posizioni delle Autorità Sanitarie (HA) su diversi argomenti normativi per ottenere maggiori approfondimenti normativi specifici per il mercato. Questo quadro intende aiutare i produttori ad accedere al mercato dei dispositivi medici e a rimanere aggiornati su un ambiente dinamico.

Freyr, con i suoi esperti nel panorama normativo dei dispositivi medici in tutto il mondo, fornisce le migliori informazioni sulle normative HA e sugli scenari di mercato regionali. Freyr offre servizi completi di intelligence normativa sui dispositivi medici, come rapporti di intelligence normativa ad hoc, rapporti periodici di aggiornamento normativo globale e newsletter corrispondenti alle esigenze organizzative, in base alla regione e al tipo di dispositivo.

Servizi di traduzione di dispositivi medici

  • Traduzione delle Istruzioni per l'uso (IFU).
  • Manuali di funzionamento, manutenzione e installazione dei dispositivi medici, istruzioni e guide per l'uso.
  • Descrizione del processo di produzione.
  • Cataloghi di prodotti.
  • Materiale di formazione clinica.
  • Inserti ed etichette per le confezioni.
  • Brochure e contenuti web.
  • Documenti di conformità alle normative.
  • Moduli di consenso informato per studi clinici.
  • Traduzioni giurate e traduzioni a fronte convalidate in alcuni Paesi.
  • Localizzazione di software per dispositivi medici e traduzione di file di risorse.
  • Interfacce e documentazione delle applicazioni software.
  • Brevetti per dispositivi medici e chirurgici.
  • Traduzione generale e scientifica.
  • Traduzione delle linee guida dell'agenzia pubblicate nella lingua locale.
  • Affiliati locali dedicati in diversi paesi del mondo.
  • Consegna tempestiva ed efficiente in termini di costi.
  • Traduttori esperti e specialisti linguistici per semplificare gerghi tecnici complessi.
  • Un team qualificato di esperti con esperienza pratica in tutte le categorie di dispositivi medici.
  • Un approccio personalizzato in base alla complessità, alla classe e al tipo di prodotto coinvolto.
  • Servizi su misura per soddisfare le complessità normative specifiche della regione.
  • Un forte rapporto con le agenzie locali di vari Paesi.
  • Un approccio strutturato per garantire un rapido accesso al mercato.