Servizi globali di traduzione Artwork

Le traduzioni degli Artwork per l'imballaggio farmaceutico devono essere scientificamente accurate, culturalmente pertinenti e pienamente conformi ai requisiti normativi nei mercati globali. In Freyr, impieghiamo esperti di lingua madre per la traduzione di testi scientifici e di Artwork farmaceutici, garantendo chiarezza e precisione per migliorare la sicurezza del paziente e il successo delle approvazioni normative. Il nostro processo di traduzione globale degli Artwork, ottimizzato, minimizza gli errori, supporta un ingresso più rapido nel mercato e soddisfa le rigorose aspettative delle autorità sanitarie di tutto il mondo.

Servizi globali di traduzione Artwork - Panoramica

L'industria farmaceutica e delle scienze della vita opera in un ecosistema globale altamente regolamentato, dove una traduzione accurata e conforme del testo di imballaggio farmaceutico è fondamentale. Un componente chiave della produzione di Artwork per l'imballaggio è la traduzione multilingue dell'Artwork, adattata alle normative specifiche di ciascun paese, garantendo che il contenuto del prodotto sia riprodotto accuratamente in tutte le lingue.

Questa traduzione degli Artwork specifica per paese è essenziale per la sicurezza del paziente, l'accesso al mercato e la conformità normativa. In Freyr, riceviamo costantemente richieste sul nostro approccio alla traduzione, in particolare se utilizziamo strumenti automatizzati come Google Translate.

La risposta è un "NO" definitivo .

Ad esempio, l'Agenzia Europea dei MedicinaliEMA) accetta i documenti di presentazione dei prodotti in inglese e successivamente, per la commercializzazione dei prodotti, i contenuti in inglese vengono tradotti nelle lingue dei Paesi specifici, coinvolgendo la comunità scientifica locale nella traduzione dei contenuti scientifici.

Impieghiamo risorse locali esperte who si occupano di traduzioni scientifiche in lingua madre, per garantire la creazione di contenuti culturalmente rilevanti.

L'accuratezza della traduzione nel packaging farmaceutico è fondamentale per la sicurezza del paziente e l'espansione del mercato globale. Gli enti regolatori come la FDA, l'EMA e altri richiedono traduzioni precise per soddisfare i requisiti regionali. Poiché gli errori possono comportare seri rischi per la salute, la chiarezza del linguaggio è essenziale per un uso corretto. Una traduzione ben eseguita contribuisce a migliorare l'approvazione dell'Artwork normativo, minimizzando i rischi di rifiuto e accelerando il lancio dei prodotti.

Sfide nella traduzione delle etichette per le opere d'arte del packaging farmaceutico

La traduzione dei contenuti delle etichette per le confezioni farmaceutiche comporta sfide uniche:

  • Conformità Normativa: Ogni paese ha un quadro normativo distinto che richiede una traduzione precisa e approvata del testo degli Artwork farmaceutici.
  • Complessità della terminologia medica: Le traduzioni devono comprendere un linguaggio scientifico complesso, che richiede esperti nella traduzione di testi di packaging farmaceutico.
  • Coordinamento degli stakeholder: Una traduzione globale efficace dell'Artwork richiede la collaborazione tra i team normativi, di localizzazione e dello studio di Artwork.
  • Tempi rapidi: Traduzioni rapide e accurate sono essenziali per accelerare le tempistiche del go-to-market in mercati globali competitivi.
  • Controllo delle versioni: Con frequenti aggiornamenti normativi, la localizzazione del testo degli Artwork a livello regionale richiede un robusto tracciamento delle versioni per gestire efficacemente le revisioni.

In Freyr, riconosciamo queste sfide e abbiamo costruito un sistema per garantire che la traduzione multilingue dell'Artwork diventi un punto di forza, non una barriera, per la commercializzazione globale.

Servizi globali di traduzione Artwork

Freyr combina l'eccellenza linguistica con la conoscenza normativa per fornire servizi End-to-End di traduzione di Artwork globali su misura per le esigenze farmaceutiche. Le nostre capacità principali includono:

  • Traduttori Scientifici Madrelingua
    Ci avvaliamo di traduttori scientifici locali ed esperti per la traduzione di testi di Artwork farmaceutici culturalmente sfumati e tecnicamente accurati.
  • Localizzazione dell'etichettatura nei mercati globali
    Dalla traduzione della grafica per il mercato locale negli imballaggi bilingue canadesi alla traduzione multilingue della grafica per l'UE, Freyr garantisce una consegna senza interruzioni attraverso la nostra rete globale di esperti.
  • Creazione di contenuti conformi alle normative
    I nostri traduttori sono addestrati a rispettare i quadri normativi globali per produrre traduzioni di testi di packaging farmaceutico pienamente conformi e approvati a livello regionale.
  • Collaborazione Interfunzionale
    Ci coordiniamo strettamente con i team di etichettatura regolatoria, gli esperti di localizzazione e il nostro Artwork Graphic Studio interno per garantire coerenza e qualità in tutte le traduzioni di Artwork specifiche per paese.
  • Specializzazione nella terminologia medica
    I nostri traduttori sono esperti nel linguaggio medico specialistico, riducendo i rischi di interpretazione errata e favorendo la traduzione accurata di testi di packaging farmaceutico.
  • Controllo delle Versioni e Preparazione agli Audit
    Implementiamo rigorosi sistemi di controllo delle versioni che supportano gli audit normativi in corso e mantengono la tracciabilità storica per la localizzazione del testo dell'Artwork regionale.
Servizi globali di traduzione Artwork

Collaborare con Freyr significa lavorare con un leader nei servizi globali di traduzione di Artwork, di cui si fidano le principali aziende farmaceutiche e delle scienze della vita. I nostri vantaggi principali:

  • Servizi di traduzione incentrati sulle normative
    Progettiamo il nostro processo in modo da allinearci alle aspettative delle autorità sanitarie, garantendo approvazioni più agevoli per la traduzione di testi di packaging farmaceutico.
  • Velocità con precisione
    Con capacità di traduzione rapide ma precise, aiutiamo i clienti a raggiungere tempistiche di immissione sul mercato ambiziose attraverso una traduzione efficiente dell'Artwork multilingue.
  • Precisione Culturale e Linguistica
    Attraverso la traduzione di Artwork per il mercato locale e la traduzione di Artwork specifica per paese, forniamo contenuti localizzati e incentrati sul paziente che risuonano con il pubblico di riferimento.
  • Supporto Artwork Integrato
    Collaboriamo direttamente con il nostro Studio Grafico interno per l'Artwork per integrare i contenuti tradotti nell'imballaggio finale, migliorando l'efficienza e la coerenza visiva.
  • Comprovata Esperienza
    Con un'esperienza di fornitura globale in diverse aree terapeutiche, siamo un nome di fiducia nella localizzazione di testi Artwork regionali ad alto rischio e nella traduzione conforme di testi Artwork farmaceutici.
Servizi globali di traduzione Artwork

Celebrare il successo dei clienti

 

Prodotti medicinali

Artwork

STATI UNITI D'AMERICA

Complimenti a tutti voi per il brillante lavoro di squadra!!! Da soli possiamo fare poco; insieme possiamo fare molto.

Non vedo l'ora di raggiungere la prossima pietra miliare e di collaborare a nuovi progetti in futuro.

SVP - R&S ( Forma di dosaggio finita)

Azienda CRO con sede negli US che si concentra sulla scienza dei materiali e sull'ingegneria per lo sviluppo di farmaci

 

Prodotti medicinali

Artwork

STATI UNITI D'AMERICA

Le risorse di Freyrsono sicure di segnalare i problemi, le discrepanze e gli elementi che richiedono attenzione.

Non vedo l'ora di lavorare con il resto del team - sono grato di poter fornire un feedback e mi auguro di poterlo condividere spesso.

Credo davvero che us aiuti a costruire un team forte e capace.

Direttore associato

Con sede negli US, la più grande azienda farmaceutica globale

 

Prodotti medicinali

Artwork

STATI UNITI D'AMERICA

Grazie mille per il vostro supporto prolungato all'ultimo momento. Apprezziamo molto la vostra straordinaria dedizione e i vostri sforzi.

Affari regolatori (R&S formulazione)

Azienda CRO con sede negli US che si concentra sulla scienza dei materiali e sull'ingegneria per lo sviluppo di farmaci

 

Prodotti medicinali

Artwork

Canada

Grazie a tutti coloro who adoperati per portare a termine questo PPM Master in un solo giorno per questo lancio. Il tempo e gli sforzi di tutti sono sinceramente apprezzati per aver rispettato questa tempistica estremamente breve.

Responsabile grafico/Affari normativi globali

Azienda farmaceutica generica globale con sede in Canada

 

Prodotti medicinali

Artwork

Canada

Grazie mille. Lo apprezzo molto.

Capo progetto

Azienda farmaceutica generica globale con sede in Canada

 

Prodotti medicinali

Artwork

Canada

Grazie mille per averci lavorato e per averne fatto una priorità. Il vostro aiuto è davvero apprezzato.

Responsabile di prodotto

Azienda farmaceutica generica globale con sede in Canada